– Я понимаю тебя, – шепнула Мередит, подходя к дочери. – К сожалению, не всем им мы можем помочь. Однако я стараюсь, чтобы и здесь им было не слишком плохо. Ты увидишь, условия для жизни в этом приюте очень хорошие…
Кассандра поняла это, когда вместе с мамой прошлась по длинным коридорам, заглядывая в просторные светлые комнаты и классы, в которых проводились занятия.
Когда она вошла в одну из комнат, то увидела девочку, сидевшую у окна. Малышка пристально наблюдала сквозь стекло за открывающейся ее взору улицей.
– А ты почему не со всеми? – спросила Кэсси, подходя к ней и усаживаясь на край кровати, стоящей неподалеку.
– Боюсь пропустить своих родителей, – прошептала та. – Они пойдут по этой улице, и я их узнаю! – Девчушка посмотрела на нее своими огромными серо-голубыми глазами и откинула за плечи две туго заплетенные косички с огромными бантами.
У Кассандры сжалось сердце.
– Пойдем, – она протянула девочке руку, – там очень весело. И сейчас принесут огромный торт. Ты же хочешь попробовать? Там столько вкусного шоколадного крема… ммм…
– Ну ладно, – малышка со вздохом слезла с подоконника и взяла Кэсси за руку, – пойдем…
– Как тебя зовут? – спросила Кассандра, пока они шли по коридору.
– Мелани, – ответила девочка, поднимая на нее глаза.
– А меня Кассандра, можно просто Кэсси, – сказала девушка.
– Знаешь, – доверительно произнесла Мелани, – я хочу, чтобы моя мама, когда я увижу ее, была такая же красивая, как и ты…
– Конечно, – кивнула Кассандра, украдкой смахнув слезы, выступившие на глазах. – Так обязательно и будет, надо только верить…
– А я и верю, – спокойно сказала Мелани…
– Ну как ты? – Мередит бросила тревожный взгляд на дочь, напряженно смотрящую в окно на проносящиеся мимо улицы.
– Все нормально… Просто вспомнилась эта девочка… Мелани…
– Она уже давно в приюте, – проговорила Мередит, устремляя взор обратно на дорогу. – Ее подбросили совсем малышкой.
– А почему ее до сих пор никто не удочерил? – Кэсси вопросительно посмотрела на мать.
– Потому что она сама не хочет… – Мередит немного помолчала. – Эта девочка совершенно определенно знает, что ей надо, – произнесла она спустя некоторое время. – Ее несколько раз хотели взять в семью, но она отказалась. Почему-то Мелани уверена, что найдутся ее настоящие родители…
– Может быть, нужно их разыскать? – спросила Кэсси.
– Милая, ее подбросили… Думаю, если бы женщина, которая сделала это, захотела найти дочь, она давно связалась бы с администрацией приюта. Однако до сих пор этого не произошло…
– Очень жаль…
– Мне тоже… но здесь я бессильна…
Рождество стремительно приближалось. Кэсси подготовила подарки для мамы и миссис Броуди. И с нетерпением ждала, когда можно будет вручить их.
Накануне вечером она шла в гостиную, чтобы забрать оттуда оставленную днем книгу, когда услышала приглушенный голос матери.
– Нет, я не могу так поступить… Как ты себе это представляешь? Чтобы Кэсси осталась в Рождество одна? Ну и что, что ты бы заехал за мной после полуночи. Пойми… Нет, это тоже не очень хорошая идея… Возможно, позже…
Сделав несколько шагов по направлению к тому месту, откуда доносился ее голос, Кассандра столкнулась с матерью, которая говорила по мобильному. Мельком взглянув на дочь, та улыбнулась.
– Ты можешь пойти, – прошептала девушка так, чтобы Мередит услышала.
– Что? – удивленно спросила та, отодвигаясь от трубки и смотря на дочь.
– Иди и развлекайся… – Кэсси с улыбкой посмотрела на нее. – Я уже большая девочка и смогу за собой приглядеть…
– Просто меня приглашают на маскарад по случаю Рождества… – произнесла Мередит. – И тебя тоже.
– Я еще не готова выходить в свет, – с легкой грустью заметила Кассандра. – Но это совсем не значит, что ты должна сидеть со мной дома, словно я – несмышленый ребенок. Мама, ты просто обязана пойти и повеселиться за нас обеих.
– Спасибо, милая, – благодарно прошептала та, с признательностью глядя на дочь. – Алло! – произнесла она в трубку. – Ты еще ждешь моего ответа? Так вот… я пойду… Но только если ты обещаешь, что отвезешь меня домой по первому требованию… Хорошо, – она довольно улыбнулась, – договорились. До встречи.
– Новый поклонник? – полюбопытствовала Кэсси.
– Да нет, – улыбнулась мама. – Такой же старый, как и твоя мать…
– Тогда смею тебя уверить, слова о старости сильно преувеличены, – хмыкнула девушка.
– Да? – Мередит подошла к большому зеркалу в резной раме, покрытой матовой позолотой, и оглядела свое отражение. – Возможно, ты и права, – усмехнулась она.
Весь следующий день они выбирали для Мередит маскарадный костюм. Кидаясь сначала из крайности в крайность, в конце концов они решили остановиться на Скарлетт О’Хара, героине романа «Унесенные ветром», выбрав темно-зеленое платье и изящную шляпку, превратившие Мередит в ту, на кого она собиралась быть похожей.
– Твоему спутнику придется одеться Батлером, – с улыбкой заметила Кассандра, разглядывая стройную фигуру матери, на которой идеально сидело выбранное для маскарада платье.
– Он будет пиратом, – махнула рукой Мередит. – Пускай. В этом вся его сущность.
– Значит, он не дает тебе скучать, – констатировала Кэсси.
– Это уж точно… с ним не соскучишься, – подтвердила ее мама.
– Жду не дождусь, когда ты нас познакомишь…
Мередит вздрогнула, как будто услышала что-то из ряда вон выходящее. Но быстро взяла себя в руки и улыбнулась.
– Наверное, когда-нибудь это произойдет, – почти беззаботно ответила она.